пятница, 15 апреля 2011 г.


Сегодня предлагаю Вам английский эквивалент русской поговорки ‘без труда не вытащишь и рыбки из пруда’. Сначала попробуйте сами догадаться или вспомнить.




А теперь, посмотрим на правильный вариант: “a cat in gloves catches no mice”. Красиво звучит?

Пример употребления в речи:

Mary wants her mother to make a nice cake, but she doesn’t want to go to the shop to buy eggs and butter. “A cat in gloves catches no mice. There’ll be no cake for you then,” says Mary’s mother.



Мэри хочет, чтобы мама испекла пирог, ноь не хочет идти в магазин купить яйца и масло. «Без труда не вытащишь и рыбку из пруда. Тогда не будет и пирога», говорит мама Мэри.

Комментариев нет:

Отправить комментарий